maandag 30 juni 2008

~

屈原 *

In the early fifth moon month
on that fifth day
your choice was the river.

Mountain as witness
how water drank the words
of your Li Sao.

From dragon boats
sounds the roll of drums,
eternal old song.

Glutinous fish rice
is falling wide in the Miluo
wherein you disappeared.

A gust of spring wind
caresses some ear, bringing
your voice with new songs.

A soft bamboo pen
slides over smooth soft silk
at small seal style.

Delft, 25 april 2007


* Qu Yuan ~ Father of
Chinese Poetry ~ 340 - 278 BC

Dank voor de vertaling aan:
cor en mieke van schaik-verlee


Geen opmerkingen:

Een reactie posten